Desteklenen Diller
Live Translate Live, gerçek zamanlı konuşma tanıma için 103 dili, Ses modunda canlı yapay zeka sesi oynatma ile 74 dili ve 103 dilin tamamında herhangi bir dilden herhangi bir dile çeviriyi destekler — bu, marquee'de 10.506 benzersiz dil çifti anlamına gelir. Bu sayfa, hangi dillerin desteklendiğini, her birinin ne kadar doğru tanındığını ve yapay zeka sesinin nerede kullanılabildiğini gösteren resmi referans kaynağıdır.
Konuşma Tanıma Doğruluk Kademeleri
Canlı konuşma tanıma için ElevenLabs Scribe v2 Realtime kullanıyoruz. ElevenLabs, Scribe'ın desteklediği diller için kelime hata oranı (WER) kıyaslamalarını dört kademeye gruplandırarak yayımlamaktadır. Daha düşük bir WER, daha fazla kelimenin doğru aktarıldığı anlamına gelir. Aşağıdaki kademeler yayımlanan kıyaslamalardır; gerçek konuşmalarda mikrofon kalitesi ve ortam gürültüsü, ilk iki kademe arasındaki farktan çok daha belirleyicidir.
| Kademe | WER | Diller |
|---|---|---|
| Mükemmel | ≤ 5% | Belarusça, Boşnakça, Bulgarca, Katalanca, Hırvatça, Çekçe, Danca, Felemenkçe, İngilizce, Estonca, Fince, Fransızca, Galiçyaca, Almanca, Yunanca, Macarca, İzlandaca, Endonezce, İtalyanca, Japonca, Kannada, Letonca, Makedonca, Malayca, Malayalam, Norveççe, Lehçe, Portekizce, Rumence, Rusça, Slovakça, İspanyolca, İsveççe, Türkçe, Ukraynaca, Vietnamca (36) |
| Yüksek | 5–10% | Ermenice, Azerbaycanca, Bengalce, Kantonca, Filipince, Gürcüce, Gujaratça, Hintçe, Kazakça, Litvanca, Maltaca, Mandarin Çincesi, Marathi, Nepalce, Odia, Farsça, Sırpça, Slovence, Swahili, Tamilce, Telugu (21) |
| İyi | 10–15% | Afrikaanca, Arapça, Assamca, Asturyasça, Birmanca, Hausa, İbranice, Cava dili, Korece, Kırgızca, Lüksemburgca, Māori, Oksitanca, Pencapça, Tacikçe, Tayca, Özbekçe, Galce (18) |
| Gelişmekte | 15%+ | Amharca, Ganda, İgbo, İrlandaca, Khmer, Kürtçe, Lao, Moğolca, Kuzey Sotho, Peştuca, Shona, Sindhi, Somalice, Urduca, Wolof, Xhosa, Yoruba, Zulu (18) |
WER aralıkları ve dil gruplandırmaları, ElevenLabs’ın yayımladığı Scribe v2 kıyaslamalarına dayanmaktadır. Kademe noktaları, uygulama içi dil seçicisinde her dilin yanında görünür; böylece ne bekleyeceğinizi bir bakışta görebilirsiniz. Kıyaslama yaklaşık 93 dili kapsamaktadır; uygulamamız, Scribe'ın desteklediği ancak ElevenLabs’ın WER kademesi yayımlamadığı küçük bir ek dil kümesini de (Başkurtça, Baskça, Bretonca, Faroece, Haiti Kreolü, Hawaiice, Latince, Lingala, Malgaşça, Sanskritçe, Sinhala, Arnavutça, Sundaca, Tatarca, Türkmence, Yidiş, Tibetçe) desteklemektedir — bu diller seçicide kademe noktası olmadan görünür ve konuşmalarda çalışır; yalnızca ekleyebileceğimiz resmi bir doğruluk rakamımız yoktur.
Canlı Yapay Zeka Sesi (Ses Modu)
Ses modu, çevrilen cümleyi cihazınızın hoparlöründen sesli olarak oynatır. Ses, ElevenLabs v3 tarafından oluşturulur (kapsadığı diller için daha hızlı bir yedek olarak Flash v2.5 kullanılır). Bir dil her iki TTS modelinde de yer almıyorsa Ses modu yine de çalışır — ekranda çevrilmiş metni görürsünüz, yalnızca sesli oynatma olmaz.
Bugün itibarıyla 74 dil canlı ses oynatmayı desteklemektedir. ElevenLabs bu listeye periyodik olarak eklemeler yapmaktadır ve uygulama, başlangıçta API'den güncel kapsam listesini çeker — dolayısıyla v3 büyüdükçe Ses modunuz da otomatik olarak büyür.
Ses sayfasındaki dil seçicisinde, “Onların Dili” açılır menüsü otomatik olarak ses oynatmayı destekleyen dillerle filtrelenir. Marquee seçicisi, kayan ekranın TTS gerektirmemesi nedeniyle 103 dilin tamamını gösterir.
103 Dilin Tamamında Çeviri
Çeviri, Google Gemini 2.5 üzerinde çalışır. Scribe tarafından tanınan her dil, diğer tüm dillere ve diğer tüm dillerden çeviri yapabilir — İngilizce aracıya gerek yoktur. Japonca konuşup Portekizceye, Hintçeden Arapçaya veya Korece'den Swahili'ye çevirebilirsiniz. 103 kaynak ve hedef dille bu, 10.506 benzersiz çift anlamına gelir.
Gemini 2.5, konuşma bağlamını konuşmalar arasında taşır. Zamirler, cinsiyet uyumu, deyimsel ifadeler — çevirmen daha önce söylenenleri görür ve bir sonraki konuşmayı bu bağlamı göz önünde bulundurarak çevirir. Bu, insanların fark ettiğinden çok daha önemlidir: tek başına çevrilen bir cümle, devam eden bir konuşmanın parçası olarak çevrilen bir cümleye kıyasla doğal biçimde çevrilmesi yaklaşık on kat daha zordur.
Bölgesel Varyantlar
Yukarıdaki 103 dilin çoğunun birden fazla bölgesel lehçesi vardır. Bazıları tek bir model olarak ele alınır, bazılarının seçebileceğiniz bölgeye özgü varyantları vardır ve birkaç dil ailesi, konuşma tanıma katmanında tek bir baskın varyanta indirgenir.
| Dil | Bölgesel varyantlar | Notlar |
|---|---|---|
| Fransızca | fr (varsayılan), fr-CA (Québec) |
Québec Fransızcası, seçicide seçilebilir bir varyanttır — bir konuşmacı Québécois olduğunda ve bölgesel sözcük dağarcığı önem taşıdığında kullanışlıdır. |
| Portekizce | pt (Brezilya varsayılanı), pt-PT (Avrupa) |
Brezilya Portekizcesi eğitim verilerinde baskındır. Avrupa Portekizcesi, Portekiz'deki kullanıcılar veya Lusófono Afrikalı konuşmacılarla çalışanlar için seçilebilir bir varyanttır. |
| Çince | zh (Mandarin, Basitleştirilmiş), zh-TW (Geleneksel) |
Mandarin, birincil konuşma hedefidir. Kantonca da yukarıdaki Yüksek kademede ayrı bir giriş olarak desteklenmektedir. Geleneksel ve Basitleştirilmiş yazı sistemleri çeviri tarafında her ikisi de görüntülenir. |
| İspanyolca | Tek model (İber ve Latin Amerika varyantlarını kapsar) | Scribe, her iki bölgesel çeşidi tek bir modelde temiz biçimde işler. Çevirmen, transkripsiyon sırasında bölgesel sözcük dağarcığı farklılıklarını (coche ile carro) korur ve hedef dillerde uygun şekilde aktarır. |
| İngilizce | Tek model (ABD, İngiltere, Avustralya, Hindistan, Yeni Zelanda, Güney Afrika aksanları) | Güçlü çapraz aksanlı kapsamıyla en yoğun eğitim almış dildir. Özellikle Hindistan İngilizcesi iyi işlenmektedir. |
| Arapça | Modern Standart Arapça (birincil) | MSA en iyi sonucu verir. Mısır, Körfez, Levant ve Mağrip lehçeleri değişen doğrulukla transkribe edilir — konuşma dili lehçesi konuşması, tüm dil kümesindeki en zor durumdur. |
| Hintçe / Urduca | hi, ur |
Konuşma düzeyinde dilbilimsel olarak çok yakındırlar ancak farklı yazı sistemlerinde yazılırlar (Devanagari ve Nastalık). Her ikisi de ayrı ASR hedefleri olarak desteklenmektedir. |
| Norveççe | no, nn (Nynorsk) |
Bokmål varsayılandır. Nynorsk, o yazılı standardı kullanan konuşmacılar için seçilebilir durumdadır. |
| Sırpça / Hırvatça / Boşnakça | Dil başına ayrı girişler | Konuşma düzeyinde karşılıklı anlaşılabilir olmakla birlikte, kendine özgü yazı sistemleri ve normlarıyla üç ayrı dil olarak ele alınmaktadır. |
Seçicide bölgesel bir varyant mevcut olduğunda, konuşmacıyla eşleşen varyantı seçmek transkripsiyon doğruluğunu genellikle belirgin biçimde artırır — özellikle Portekizce ve Fransızca için.
İki Yönlü Konuşma
İki yönlü bir konuşmada uygulama, her konuşmacının sözlerini ekranın kendi tarafında tutar. Marquee, yanlış konuşmacının sözlerini neredeyse hiçbir zaman yanlış tarafa yerleştirmez; pratikte en zor durumlar son derece kısa ifadeler (“Tamam”, “hmm”, tek özel isimler) ve iki dilli bir konuşmacının cümle ortasında dil değiştirdiği kod değiştirme durumlarıdır. Her iki dil aynı anda çevrilir, dolayısıyla hiçbir konuşmacı diğerinin bitmesini beklemek zorunda kalmaz.
Deneyin
İki dilinizi seçin ve gerçek zamanlı iki dilli bir konuşma başlatın. İndirilecek uygulama yok — her şey tarayıcıda çalışır. Çeviri kredileri 15 dakika için 1 dolardan başlar; Ses modunda transkripsiyon, Çevir'e dokunana kadar ücretsizdir.
Marquee'de başlayın · Ses modunu deneyin · Fiyatlandırmayı görüntüleyin · Tüm özellikleri görün
Buraya nasıl geldiğimizin perde arkasını merak ediyor musunuz? Motorları neden değiştirdiğimizi veya 103 dil lansman duyurusunu okuyun.